(明代文學家、官員) 楊慎(1488年12月8日 [1] —1559年8月8日),字用修,初號月溪、升庵,又號逸史氏、博南山人、洞天真逸、滇南戍史 [2] 、金馬碧雞老兵等。 四川新都(今成都市新都區)人,祖籍廬陵(今江西省吉安市)。 明代 文學家、學者、官員, 明代三才子 [174] 之首,東閣大學士 楊廷和 之子。 楊慎於明武宗正德六年(1511年) 狀元及第 ,授官 翰林院修撰 ,參與編修《武宗實錄》。 武宗出居庸關時上疏抗諫。 明世宗 繼位,復任翰林修撰兼經筵講官。 嘉靖 三年(1524年)捲入" 大禮議 "事件,觸怒世宗,被杖責罷官,謫戍雲南 永昌衞 。 在滇南時,曾率家奴助平尋甸安銓、武定鳳朝文叛亂,此後雖往返於四川、雲南等地,仍終老於永昌衞。
ETtoday新聞雲 > ETtoday健康雲 2023年11月01日 00:08 是痣or皮膚癌? 醫「1張圖秒對照」 長這2部位最危險 今健康 今健康 收看今健康讓全家「勁」健康。 優質、強大、專業的健康知識新聞團隊,為您全家提供最實用、即時、正確的健康好文好片。 圖、文/今健康 發現痣的時候常會讓人有點擔心是否為皮膚癌,還是什麼?...
(漢語詞語) 交錯,漢語詞語。 拼音是jiāo cuò,指古代祭畢宴飲時互相敬酒的程序。 東西正對面敬酒為交,斜對面敬酒為錯;指交叉錯雜; 形容往來不斷;交替,交相。 中文名 交錯 拼 音 jiāo cuò 近義詞 交織 含 義 交叉錯雜 目錄 1 釋義 2 出處 釋義 指古代祭畢宴飲時互相敬酒的程序。 東西正對面敬酒為交,斜對面敬酒為錯。 交叉 ; 錯雜 。 形容往來不斷。 交替 , 交相 。 出處 《儀禮·特牲饋食禮》:"眾賓及眾兄弟交錯以辯,皆如初儀。 " 鄭玄 注:"交錯,猶言東西。 "清 劉大櫆 《方氏支祠碑記》:"長幼有倫,旅酬交錯。 " [2] 《史記·扁鵲倉公列傳》:"太子病血氣不時,交錯而不得泄,暴發於外,則為中害。
睡房是家中主要的休息空間,設計上建議以簡潔寬敞為主才能給予睡房主人放鬆舒適的感受,因此天花板設計建議維持原有屋高甚至挑高並採用簡約風,以降低視覺壓迫感和增強舒適感。 臥室天花板採用挑高簡約設計來降低視覺壓迫。 6.溫和燈光設計讓臥室空間更溫馨 在房屋的風水原則上有所謂「明廳暗房」的建議,意即臥室亮度與客廳相比要更為柔和,太亮的臥室亮度容易造成精神亢奮使睡眠品質降低,太過昏暗也容易導致臥室太過鬱悶,因此臥室的照明設計應以柔和不刺眼為重點,例如:採用間接照明讓光線從牆面反射;燈光方面建議選擇溫潤的黃光,可以讓臥室空間更加溫馨舒適;燈具外觀建議以圓潤的造型為主,避免出現風水上的「懸劍煞」(指直式日光燈管懸掛於床鋪的正上方)。 7.善用自然採光與通風
掛牆鐘: 掛牆鐘, 低電壓/藍色 現代風水學認為,時鐘的擺動和打鳴聲,可以提振、清新家中的氣能,時鐘有韻律的滴答聲,會給家庭的生活,帶來更多的規律和節奏感。 掛牆鐘 因此客廳及房間擺設掛鐘是必須的,而帶著鐘擺的掛鐘則效果更佳。 因為室內無人時,氣是靜止的,鐘的擺動能令室內的氣運動起來,使室內充滿活力。 本篇會挑選A-ONE金吉星、CASIO、FUTABA、KINYO等品牌款式並針對產品的特色做比較,讓您在選購掛鐘時可以更快速又精確地找的找到合適的,不會因為居家設備・燈具相關品牌款式眾多而不知從何挑選。 文章會定時更新,產品的熱門排序也會隨時間有所不同,讓您隨時掌握到最新的產品資訊,如果掛鐘是您時常關注的商品,建議您將本頁加入書籤,將方便您日後更快速找到。
【物品風水】枕頭下千萬不能放這些!放在牀頭櫃上也不行!謹 … 1、書桌於牀頭 書桌牀頭並放並不是一種衝撞擺放方式,但是牀頭需要有靠,給睡眠中人們有感覺。所以,書桌可以於牀頭,使人感覺睡眠有靠,可以阻擋住其他環境牀帶來氣體,是可以形成一種 ...
After the completion of the "I can Write & Read" collection, we received many requests to further produce resources in order to help you continue your journe...
八卦分乾坤坎離震巽艮兑。屬於五行。乾天,坤為地。巽風,震為雷,坎水,離為火,艮山,兑為澤。 五行中,乾兑屬金,震巽屬木,坎屬水,離屬火,坤艮屬土。什麼會有兩個屬於木,是因為後天八卦坎離為標準,因此坎離單個,其它是一陰一陽組合。坎離雖然單個,但是互為陰陽,因此後是一 ...
2024年01月03日 上個月撰文談顧炎武〈廉恥〉,我指出那篇只是讀書筆記,談不上好文章。 近日有香港讀者看了拙文,問我: 「我想起在香港的初中建議古文課文中,長久以來都有一篇〈岳飛之少年時代〉。 但我近日重讀這篇文章,不太看到這篇文章在語文上值得學習的地方,而且對少年岳飛的刻劃也很刻版。 想問馮翁你的意見,是不是只是我的問題,這篇文章在語文中還是有價值,只不過我看不到而已? 」 若非這位讀者提起,我已忘了也曾被逼唸過〈岳飛之少年時代〉。 大家見我時不時引些「之乎者也」,可能誤以為我幼承庭訓,自小醉心「博大精深」的中華文化。 其實我對中國古典的興趣,是在離開學校後,胡亂看書,才慢慢培養出來。 不同語言文化我都有濃厚興趣,只是恰巧寫中文,才引用多些中國文學而已。
楊慎遠 姜白玉